Aile Damgaları

Çerkessk Adigeleri Aile Damgaları

ÇERKESSK ADİGELERİ AİLE DAMGALARI /ЧЕРКЕССКИЕ ТАМГИ

(Sırasıyla: Rusça Transkripsiyonu, Adigece Transkripsiyonu, Rusça, Adigece)

1. Abaho, Abahue; Абахо, Абахъуэ
2. Abzaun, Abezeun; Абазаун, Абэзэун
3. Abuko, Abıkue; Абуко, Абыкъуэ
4. Abuko, Abıkue (Kuban Çerkesleri); Абуко, Абыкъуэ (куб. черкесы)
5. Adjiy, Adjiy; Аджий, Аджий
6. Adjiy, Ajiy; Аджий, Ажий
7. Adzine, Adzıne; Адзинэ, Адзынэ
8. Adzine, Adzıne; Адзинэ, Адзынэ
9. Anzor; Анзор
10. Aslan, Aslen; Аслан, Аслъэн
11. Astemir, Astemır; Астемир, Астемыр
12.  Astej, Astej; Астеж, Астэжь
13.  Astej, Astej; Астеж, Астэжь
14.  Bjemuho, Bjemıhu; Бжемухо, Бжьэмыхъу
15.  Bemirze, Bemırze; Бемирзе, Бемырзэ
16.  Betugan, Betıguen; Бетуган, Бетыгъуэн
17.  Beşkazak, Beşkezak; Бешказак, Бешкъэзакъ
18.  Buzd, Buzd; Бузд, Бузд
19.  Gunjaça, Gunjaf’e; Гунжача, ГунжафIэ
20.  Dambe; Дамбэ
21.  Duman, Dumen (Kuban Çerkesleri); Думан, Думэн (куб. черкесы)
22.  Dışeç, Dışek’; Дышеч, ДышъэкI
23.  Cegutan, Jıgueten; Джэгутан, Жыгуэтэн
24.  Ezao, Ezaue; Езао, Езауэ
25.  Eşore; Ешорэ
26.  Jambost (Kuban Çerkesleri); Жамбост (куб. черкесы)
27.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
28.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
29.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
30.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
31.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
32.  Janbek, Jambek, Jembeç ; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
33.  Janbek, Jambek, Jembeç; Жанбек, Жамбек, Жэмбэч
34.  Jantemir, Jantemır; Жантемир, Жантемыр
35.  Jantemir, Jantemır; Жантемир, Жантемыр
36.  Jue, Juja, Ju, Jıj; Жуе, Жуже, Жу, Жыж
37.  Jue, Juja; Жуе, Жуже
38.  Zagat; Загат
39.  İzıh; Изых
40.  İon İuan; Ион, Иуан
41.  İon İuan; Ион, Иуан
42.  İon İuan; Ион, Иуан
43.  Kandroko, Kendırokue; Кандроко, Къэндырокъуэ
44.  Kandroko, Kendırokue; Кандроко, Къэндырокъуэ
45.  Kandroko, Kendırokue; Кандроко, Къэндырокъуэ
46.  Karma, Karme (Kuban Çerkesleri); Карма, Къармэ (куб. черкесы)
47.  Kelemet, Çelımet; Келемет, Чэлымэт
48.  Kirjin, Çırjın; Киржин, Чыржын
49.  Kyabiş, K’ebışe; Кябиш, КIэбышэ
50.  Lyaguf; Лягуф
51.  Marguş Marguş; Маргуш, Маргъущ
52.  Marjen, Merşan (Kuban Çerkesleri) ; Маржен, Мэршан (куб. черкесы)
53.  Marhan; Мархан
54.  Maho, Mahue; Махо, Махуэ
55.  Midar, Mıdar (Kuban Çerkesleri) ; Мидар, Мыдар (куб. черкесы)
56.  Nahuş, Nehuş; Нахуш, Нэхущ
57.  Nahuş, Nehuş; Нахуш, Нэхущ
58.  Paf; Паф
59.  Pheşh, Pheşh; Пхешх, Пхъэшх
60.  Tarhan, Terhan; Тархан, Тэрхъан
61.  Taş; Таш
62.  Temirdaş, Temırdaş; Темирдаш, Темырдащ
63.  Tokbav, Tokubey; Токбай, Токъубей
64.  Tohçay; Тохчай
65.  Tlimah, L’ımahue; Тлимах, ЛIымахуэ
66.  Tlimah, L’ımahue; Тлимах, ЛIымахуэ
67.  Tlyunyay, L’ıunay; Тлюняй, ЛIыунай
68.  Thagapso, Thegepseu; Тхагапсо, Тхьэгъэпсэу
69.  Unej, Unej; Унеж, Унэжъ
70.  Uardoko, Uerdokue (Uerdykue ); Уардоко, Уэрдокъуэ (Уэрдыкъуэ)
71.  Hagundoko, Hegundokue; Хагундоко, Хьэгъундокъуэ
72.  Hacimust, Hacmust; Хаджимуст, Хьаджмуст
73.  Hacuk, Hacıku; Хаджук, Хьаджыкъу
74.  Hakir, Hek’ıre; Хакир, ХьэкIырэ
75.  Hamirza, Hemırze; Хамирзе, Хьэмырзэ
76.  Hanan, Henan; Ханан, Хьэнан
77.  Hatukay, Hetıkuey; Хатукай, Хьэтыкъуей
78.  Hugo; Хуго
79.  Hugo; Хуго
80.  Hugo; Хуго
81.  Çuko, Çıkue (Kuban Çerkesleri); Чуко, Чыкъуэ (куб. черкесы)
82.  Çuksey (Kuban Çerkesleri); Чуксей (куб. черкесы)
83.  Şabazgari, Şebezceriy; Шабазгари, Щэбэзджэрий
84.  Şanibe, Şenıbe; Шаниба, Щэныбэ
85.  Şapar; Шапар
86.  Şevhuj; Шевхуж
87.  Şevhuj; Шевхуж
88.  Şovkar, Şakare; Шовкар, Щакъарэ
89.  Şora, Şore; Шора, Шорэ
90.  Şora, Şore; Шора, Шорэ
91.  Şuko, Şıkue; Шуко, Шыкъуэ
92.  Şurgotep; Шурготеп
93.  Şurgotep (Kuban Çerkesleri) ; Шурготеп (куб. черкесы)
94.  Şeremet, Şermet, Şermat; Шеремет, Щэрмэт, Щэрмат

5 Yorum

  1. Biz kamiscikta yaşayan şegem sülalesi olarak sürgünden gelen halkiz abhazyada ki atalarımız akrabalarımız nasıl bulabiliriz abhazyada şegem varmı aceba bunu öğrenmek istiyorum

  2. BEN KAYSERİ, PINARBAŞI, BESEREK KÖYÜNDEN BİLARUK SÜLALESİNDEN YILDIRIM ARI. BİLDİĞİNİZ BİR YERDE BAŞKA BİLARUK VAR MI? YARDIMCI OLURSANIZ SEVİNİRİM. TEŞEKKÜR EDERİM.

  3. İtalyan dahisi Leonardo da Vinci ‘ nin annesi bir Çerkes kız imiş … onu kule olarak Floransa aparırlar ancak Leonardo nın atasi onu külelikten özgürleştirip ve onla evleniyür … onun italyan adı Katerina ve kedisi bir iyi bez ve kilim dokucusu çerkez kız dır…
    Bunu yeni tapılan belgelerle profesor Vicci yazmış ve onu bu günler İtalyan Devlet Yayimi yayınlamış dır:
    https://www.ansa.it/english/news/2023/03/14/leonardo-da-vincis-mother-was-a-slave-expert_4d38c809-249f-4a2f-b4d8-c4278a13e91f.html

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu